10 898 znamke
3 788 000 navodila
     



Prenesite vaše navodilo, BREZPLAČNO! Diplodocs vam omogoča prenos več vrst dokument, da bi najbolje izkoristili vaš Printer HP OFFICEJET PRO K850 COLOR: navodilo za uporabo, uporabniški priročnik, navodila.
Iščite znamko

Rabite pomoč pri uporabi izdelka?
Pogled na kritike o HP OFFICEJET PRO K850 COLOR

Navodilo za uporabo HP OFFICEJET PRO K850 COLOR - PRVI KORAKI

Diplodocs vam pomaga prenesti HP OFFICEJET PRO K850 COLOR - PRVI KORAKI Printer navodila.





HP OFFICEJET PRO K850 COLOR - PRVI KORAKI: Prenesite si celotna uporabniška navodila. (2332 Ko)



Lahko si preneseta tudi naslednja navodila, povezana s tem izdelkom:
HP OFFICEJET PRO K850 COLOR
HP OFFICEJET PRO K850 COLOR GETTING STARTED GUIDE
HP OFFICEJET PRO K850 COLOR SETUP GUIDE

Ta izdelek, čeprav imenovan pod znamko HP, je bil možno izdelan s strani COMPAQ, HEWLETT PACKARD, po združitvah, prevzemih, ali spremembi imena.


Manual Povzetek: navodila za uporabo HP OFFICEJET PRO K850 COLOR - PRVI KORAKI

Detaljne informacije o uporabi so v uporabniških navodilih.

HP Officejet K850/K850dn Color Printer Getting Started Guide Prvi koraci Prvi koraki Ghid de pornire Úvodná prírucka Copyright Information © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Edition 1, 6/2005 Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. Trademark credits Microsoft® and Windows® are U.S. registered trademarks of Microsoft Corporation. Safety Information Always follow basic safety precautions when using this product to reduce risk of injury from fire or electric shock. 1 Read and understand all instructions in the documentation that comes with the printer. 2 Use only a grounded electrical outlet when connecting this product to a power source. If you do not know whether the outlet is grounded, check with a qualified electrician. 3 Observe all warnings and instructions marked on the product. 4 Unplug this product from wall outlets before cleaning. 5 Do not install or use this product near water, or when you are wet. 6 Install the product securely on a stable surface. 7 Install the product in a protected location where no one can step on or trip over the power cord, and the power cord cannot be damaged. 8 If the product does not operate normally, see the troubleshooting section in the onscreen user guide on the Starter CD for your operating system. 9 There are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. 2 Sigurnosne informacije Informacije o varnosti Pri upotrebi ovog proizvoda uvijek se pridrzavajte osnovnih mjera opreza kako biste umanjili rizik od ozljeda nastalih zbog vatre ili strujnog udara. 1 S razumijevanjem procitajte sve upute u dokumentaciji koju ste dobili s pisacem. 2 Za napajanje ureaja uvijek upotrebljavajte uzemljenu uticnicu. Ako niste sigurni je li uticnica uzemljena, posavjetujte se s ovlastenim elektricarom. 3 Pridrzavajte se svih upozorenja i uputa naznacenih na proizvodu. 4 Prije cisenja odspojite proizvod od zidne uticnice. 5 Ne ugraujte i ne upotrebljavajte ovaj proizvod u blizini vode ili dok ste mokri. 6 Proizvod stabilno postavite na cvrstu podlogu. 7 Proizvod postavite na zastieno mjesto gdje nitko ne moze nagaziti ili zapeti za kabel i gdje se kabel ne moze ostetiti. 8 Ako proizvod ne radi normalno, pogledajte poglavlje o rjesavanju problema u zaslonskom korisnickom prirucniku na prilozenom CD-u za vas operacijski sustav. 9 U pisacu nema dijelova koje sami mozete popraviti. Servisiranje prepustite strucnom osoblju. Upostevajte navodila o varnosti in se na ta nacin izognite poskodbam zaradi pozara ali elektricne napetosti. 1 Pazljivo preberite vsa navodila v prilozeni dokumentaciji. 2 Uporabljajte le ozemljene vticnice. Ce niste prepricani, ali je prikljucna doza ozemljena, se o tem posvetujte z usposobljenim strokovnjakom. 3 Upostevajte vsa opozorila in navodila, oznacena na napravi. 4 Preden nameravate cistiti napravo, jo izkljucite iz zidne vticnice. 5 Naprave ne namestite in uporabljajte v blizini vode in ko ste mokri. 6 Napravo namestite na stabilno povrsino. 7 Napravo namestite na zasciteno mesto, kjer se nihce ne more spotakniti ali zaplesti v kable in jih poskodovati. 8 Ce izdelek ne deluje normalno, si v elektronskem uporabniskem prirocniku na Starter CD-ju za vas operacijski sistem oglejte poglavje o odpravljanju tezav. 9 V notranjosti tiskalnika ni sestavnih delov, ki bi jih lahko servisiral sam uporabnik. Vprasanja v zvezi s servisiranjem naprave posredujte usposobljenim strokovnjakom za servis. Informa ii de siguran Bezpecnostné informácie Respecta i întotdeauna precau iile de baz la folosirea acestui produs pentru a preveni riscul de arsuri sau electrocutare. 1 Citi i i în elege i toate instruc iunile din documenta ia livrat cu imprimanta. 2 Folosi i numai prize electrice cu legare la p mânt când conecta i acest produs la sursa de energie. Dac nu ti i dac priza este legat la p mânt, verifica i cu un electrician calificat. 3 Da i aten ie tuturor avertismentelor i instruc iunilor marcate pe produs. 4 Deconecta i produsul de la prizele de perete înainte de a-l cur a. 5 Nu instala i i nu folosi i acest produs lâng ap sau cu mâini umede. 6 Instala i produsul în siguran pe o suprafa stabil . 7 Instala i produsul într-un loc protejat astfel încât nimeni s nu calce pe cabluri sau s se împiedice de ele, ceea ce ar duce la deteriorarea lor. 8 Dac produsul nu func ioneaz corespunz tor, consulta i sec iunea depanare din ghidul utilizatorului afiat pe ecran de pe Starter CD, corespunz toare sistemului dvs. de operare. 9 Produsul nu con ine componente care pot fi depanate de utilizator. Apela i la personal calificat pentru service. Pri pouzívaní tohto produktu vzdy dodrziavajte základné bezpecnostné predpisy, aby ste predisli nebezpecenstvu popálenia, alebo zásahu elektrickým prúdom. 1 Precítajte si a ujasnite si vsetky pokyny v dokumentácií, ktorá je prilozená k produktu. 2 Ak pripájate tento produkt na zdroj napájania, pouzite iba uzemnenú elektrickú zásuvku. Ak neviete, ci je zásuvka uzemnená, nechajte ju skontrolova kvalifikovanému elektrikárovi. 3 Dodrziavajte vsetky upozornenia a pokyny, ktoré sú uvedené na produkte. 4 Pred cistením odpojte produkt od prívodu elektrickej energie. 5 Neumiestnite a ani nepouzívajte produkt v blízkosti vody, alebo ak ste mokrí. 6 Polozte produkt bezpecne na stabilný povrch. 7 Umiestnite produkt na bezpecné miesto, kde nikto nemôze stúpit' alebo zakopnút' o prívodný kábel a kde sa prívodný kábel nemôze poskodit'. 8 Ak produkt nepracuje správne, informácie nájdete v casti riesenia problémov v elektronickej pouzívate skej prírucke na startovacom disku Starter CD pre vás operacný systém. 9 Vo vnútri zariadenia sa nenachádzajú ziadne casti, ktoré by pouzívate mohol opravovat' sám. O servisné zásahy poziadajte kvalifikovaných servisných pracovníkov. 3 3 1 5 6 4 7 2 HP Officejet Pro K850dn Check the package contents. 1) Printer, 2) power supply and power cord, 3) four ink cartridges: black (B), cyan (C), magenta (M), yellow (Y), 4) four printheads, 5) printed documentation (setup poster and this Getting Started Guide), English 6) Starter CD (software and electronic documentation), and 7) optional automatic two-sided printing accessory (duplex unit) (available with the HP Officejet Pro K850dn). Provjerite sadrzaj paketa. 1) Pisac, 2) napajanje i elektricni kabel, 3) cetiri kasete s tonerom: crna (B), cijan (C), magenta (M), zuta (Y), 4) cetiri ispisne glave, 5) tiskana dokumentacija (plakat s uputama za postavljanje i ovaj prirucnik "Prvi koraci"), Hrvatski 6) Prilozeni CD (softver i elektronska dokumentacija), i 7) dodatak za automatski dvostrani ispis (dostupan za model HP Officejet Pro K850dn). Slovenscina Preverite vsebino paketa. 1) Tiskalnik, 2) napajalnik in napajalni kabel, 3) stiri tiskalne kartuse: crna (B), sinja (C), vijolicasta (M), rumena (Y), 4) stiri tiskalne glave, 5) tiskana dokumentacija (navodila za namestitev na plakatu in Vodnik »Prvi koraki«), 6) Starter CD (dokumentacija o programski opremi in elektronska dokumentacija), in 7) izbirni pripomocek za samodejno obojestransko tiskanje (na voljo z HP Officejet Pro K850dn). Verifica i con inutul pachetului. 1) Imprimant , 2) alimentator i cablu de alimentare, 3) patru cartue de cerneal : negru (B), cyan (C), magenta (M), galben (Y), 4) patru capete de imprimare, 5) documenta ie imprimat (poster de instalare i acest Ghid de pornire), Român 6) Starter CD (software i documenta ie în format electronic) i 7) accesoriu op ional de imprimare fa -verso (unitate duplex) (disponibil cu modelul HP Officejet Pro K850dn). Skontrolujte obsah balenia. 1) Tlaciare , 2) zdroj napájania a napájací kábel, 3) styri tlacové kazety: cierna (B), azúrová (C), purpurová (M), zltá (Y), 4) styri tlacové hlavy, 5) tlacená dokumentácia (instalacný leták a táto Úvodná prírucka), 4 Slovensky 6) Startovací disk Starter CD (softvérová a elektronická dokumentácia) a 7) volite né príslusenstvo pre obojstrannú tlac (jednotka pre obojstrannú tlac) (dodáva sa s tlaciar ou HP Officejet Pro K850dn). 1 2 1 2 3 Step 1: Remove the packing tapes and materials. Remove all packing tapes from the printer. Step 2: Install the optional duplex unit (HP Officejet Pro K850dn). 1) Push the release buttons on the rear-access panel towards each other. 2) Pull the panel out of the printer. 3) Insert the duplex unit into the printer until it clicks. Korak 1: Uklonite ljepljive trake i materijal za pakiranje. Uklonite sve ljepljive trake s pisaca. Korak 2: Umetnite dodatak za dvostrani ispis (HP Officejet Pro K850dn). 1) Pritisnite gumbe za otpustanje na straznjim vratima za pristup jednog prema drugom. 2) Povucite vrata iz pisaca. 3) Umetnite dodatak za dvostrani ispis tako da se zaskoci. Korak 1: Odstranite lepilni trak in drug material. Odstranite vse koscke lepilnega traku iz tiskalnika. Korak 2 : Namestite izbirni pripomocek za obojestransko tiskanje (HP Officejet Pro K850dn). 1) Stisnite gumba za sprostitev na zadnjih vratih. 2) Povlecite vratca iz tiskalnika. 3) Vstavite pripomocek za obojestransko tiskanje v tiskalnik, da se zaskoci. Pasul 1: Înl tura i benzile i materialele de împachetare. Înl tura i toate benzile de împachetare de pe imprimant . Pasul 2: Instala i unitatea duplex op ional (HP Officejet Pro K850dn). 1) Ap sa i butoanele de eliberare de pe panoul de acces prin partea din spate, unul c tre cel lalt. 2) Scoate i panoul din imprimant . 3) Introduce i unitatea duplex în imprimant pân când se aude un clic. Krok 1: Odstrá te ochranné pásky a vsetok obalový materiál. Odstrá te z tlaciarne vsetky ochranné pásky. Krok 2: Nainstalujte volite nú jednotku pre obojstrannú tlac (tlaciare HP Officejet Pro K850dn). 1) Zatlacte uvo ovacie tlacidlá na paneli pre zadný vstup proti sebe. 2) Odoberte panel z tlaciarne. 3) Zasu te jednotku pre obojstrannú tlac do tlaciarne, kým pevne nezapadne na svoje miesto. 5 3 1 2 3 4 Step 3: Install the ink cartridges. 1) Press and release the ink cartridge cover to open the cover. 2) Remove each ink cartridge from its package. Caution: HP recognizes each customer's choice but cannot guarantee the quality or reliability of non-HP ink cartridges. Printer services or repairs required as a result of using non-HP ink cartridges are not covered under warranty. 3) Align each cartridge with its color-coded slot, and then insert each cartridge into its slot. To ensure proper contact, press down firmly on each cartridge until it snaps into place. Note: All four ink cartridges must be correctly installed for the printer to work. 4) Close the ink cartridge cover. English Korak 3: Umetnite kasete s tonerom. 1) Pritisnite i otpustite poklopac kasete s tonerom da biste ga otvorili. 2) Uklonite kasetu s tonerom iz pakiranja. Oprez: HP priznaje izbor svakog kupca ali ne moze garantirati za kvalitetu i pouzdanost neoriginalnih kaseta s tonerom. Servisi ili popravci pisaca zbog koristenja neoriginalnih kaseta s tonerom nisu ukljuceni u garanciju. 3) Poravnajte svaku kasetu s utorom oznacenim bojom i zatim je umetnite u utor. Da biste osigurali pravilan kontakt, cvrsto pritisnite svaku kasetu dok ne sjedne na mjesto. Napomena: Sve cetiri kasete s tonerom moraju biti pravilno umetnute za normalan rad pisaca. 4) Zatvorite poklopac kasete s tonerom. Hrvatski Korak 3 : Namestite tiskalne kartuse. 1) Pokrov za tiskalne kartuse odprete tako, da ga pritisnete in sprostite. 2) Z vseh tiskalnih kartus odstranite embalazo. Pozor: HP priznava izbiro posamezne stranke, vendar ne more zagotoviti kakovosti ali zanesljivosti neoriginalnih tiskalnih kartus. Garancija ne pokriva tiskalniskih storitev ali popravil zaradi uporabe neoriginalnih tiskalnih kartus. 3) Poravnajte vse kartuse z barvno oznacenimi mesti in jih nato vstavite v ustrezno mesto. Za pravilen stik odlocno potisnite vsako kartuso, da skoci na svoje mesto. Opomba: Za pravilno delovanje tiskalnih kartus morate pravilno namestiti vse stiri kartuse. 4) Zaprite pokrov za kartuse. Slovenscina Pasul 3: Instala i cartuele de cerneal . 1) Ap sa i i elibera i capacul cartuului de cerneal pentru a deschide capacul. 2) Scoate i fiecare cartu de cerneal din propriul pachet. Aten ie: HP recunoate alegerea fiec rui client dar nu garanteaz calitatea sau rezisten a cartuelor de cerneal care nu sunt marca HP. Opera iile de service sau repara iile imprimantei necesare ca urmare a utiliz rii unor cartue de cerneal care nu sunt mar ...


Predogled prvih 3eh strani navodil

Imate izklopljen JavaScript ali starejšo verzijo Adobe Flash Player
Prenesite najnovejši Flash player
  Know our Partners   FAQ - Pogosto zastavljena vprašanja   Kontaktirajte Diplodocs ekipo   Zadnja iskanja
Najnovejše dodatki
  Sitemap
Znamke ki se začnejo z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Vse Pravice Pridržane.
Določene blagovne znamke so last njihovih originalnih lastnikov